Francouzská literární cena velvyslanectví frankofonních zemí v České republice

Literární cena frankofonních velvyslanectví v Praze (Le Prix Littéraire des Ambassades Francophones de Prague - PLAF) byla založena na podzim roku 2024. Tato každoroční cena je udělována autorům a překladatelům českého díla, které bylo v předchozím roce přeloženo a vydáno ve francouzštině. Literární cena frankofonních velvyslanectví v České republice je organizována ve spolupráci s organizací CzechLit a Alliance française de Brno.

Vydání 2026 : finalisté

Zde je výběr děl, které se ucházejí o cenu:

  • Martin Harníček – Albin (román)
  • Štěpánka Jislová Coups de cœur (komiks)
  • Petra Klabouchová - Près du mur nord (román)
  • Lucie Lučanská - Sous la tente (literatura pro mládež)
  • Petra Soukupová - Qui a tué mon chien (literatura pro mládež)

Tyto publikace byly vybrány organizací CzechLit, institucí zaměřenou na propagaci české literatury přeložené do cizích jazyků.


Kritéria výběru

Frankofonní velvyslankyně a velvyslanci působící v České republice se zúčastní čtení, hodnocení a výběru laureáta. Kritéria výběru jsou následující:

  • Literární kvalita: originalita, kreativita, emocionální a intelektuální působivost.
  • Relevance tématu a univerzální rezonance: aktuálnost témat a ohlas díla v jednotlivých zemích.
  • Překlad není kritériem výběru.

Cíl ceny

Literární cena frankofonních velvyslanectví má několik hlavních cílů: zviditelnit současnou českou literární tvorbu, upozornit na česká literární díla přeložená do francouzštiny a ocenit práci překladatelů, která bývá často opomíjena.

1. ročník: Cena GAFP 2025

Komiks Velké dobrodružství Pepíka Pavla Čecha byl oceněn za přítomnosti autora a překladatele Jean-Gasparda Páleníčka (fotografie níže).

Fotografie: @Eva Kořínková